Garanzia e Assistenza

Grazie per aver scelto Rip Curl

Si prega di consultare le informazioni riportate di seguito per qualsiasi domanda relativa all'assistenza, alla garanzia o alle riparazioni del tuo prodotto Rip Curl. Se non riesci a trovare le informazioni che cerchi, saremo felici di assisterti.

Le informazioni seguenti si applicano esclusivamente alle garanzie espresse che scegliamo di offrire su determinati prodotti, come specificato di seguito. I nostri prodotti sono inoltre coperti da garanzie che non possono essere escluse ai sensi della Legge australiana per la tutela dei consumatori.

Hai diritto a una sostituzione o a un rimborso in caso di un guasto grave, oltre a un risarcimento per qualsiasi altra perdita o danno ragionevolmente prevedibile. Hai inoltre diritto alla riparazione o alla sostituzione del prodotto se questo non risulta di qualità accettabile e il difetto non è considerato un guasto grave.

Mute

Offriamo una garanzia internazionale su Rip Curl Wetsuits.

La Garanzia

Le nostre garanzie si applicano esclusivamente alle mute acquistate presso rivenditori Rip Curl autorizzati (con ricevuta d'acquisto da un rivenditore autorizzato). Senza alcuna limitazione a questo, le nostre garanzie non si applicano ai prodotti acquistati da rivenditori online non autorizzati, su Ebay o siti di aste simili, poiché non possiamo garantire la provenienza di tali prodotti né le condizioni in cui sono stati trattati.

  • Garanzia di 3 anni su tutte le cuciture
  • Garanzia di 12 mesi sui materiali
  • Accessori (calzari, cappucci, guanti): Garanzia limitata di 3 mesi sulla manifattura e sui materiali

Non coperto dalla garanzia:

  • Danni causati da qualsiasi fattore diverso da difetti nei materiali o nella manifattura.
  • Uso in programmi o attività commerciali, di noleggio, insegnamento o formazione.
  • Danni causati da un'esposizione prolungata o eccessiva alla luce solare, da una manipolazione o conservazione impropria, o dal mancato rispetto delle istruzioni fornite con il prodotto.
  • Prodotti classificati come di seconda mano o venduti con difetti preesistenti.
  • Usura normale, inclusi graffi e scolorimento.
  • Mute riparate da servizi di riparazione non autorizzati.

Per assicurarti di beneficiare della migliore garanzia del settore, ti consigliamo di conservare la prova d’acquisto in un luogo sicuro.

Cura della Muta

  • Il sole e i raggi UV danneggiano il neoprene. Assicurati di appendere la tua muta all'ombra per asciugarla.
  • Dopo ogni sessione di surf, risciacqua la muta e la cerniera con acqua dolce.
  • Non lasciare asciugare la muta appesa a una gruccia per evitare di danneggiare il neoprene sulle spalle.

Utilizzo della Garanzia

Per far riparare o valutare la tua muta:

Il laboratorio di riparazione Rip Curl, situato a Soorts-Hossegor, in Francia, ripara mutini provenienti da tutti i paesi d'Europa (tranne Regno Unito e Portogallo). 

  1. Compila questo modulo per avviare la riparazione del tuo mutino. Riceverai un numero di assistenza per la riparazione.
  2. passaggi per la restituzione e i costi stimati fuori garanzia sono dettagliati nel modulo.
  3. Invia il tuo equipaggiamento da riparare seguendo le istruzioni di spedizione fornite nell'email di conferma.
  4. Il laboratorio di riparazione si occuperà della riparazione del tuo equipaggiamento. Il servizio clienti ti contatterà via email se la riparazione non è coperta dalla garanzia, per confermare il preventivo e il pagamento della riparazione.
  5. Una volta riparato, il tuo mutino ti sarà restituito gratuitamente nel più breve tempo possibile. 

SAV Rip Curl Europe 
407 av. de la Tuilerie, 40150 Soorts-Hossegor 
Telefono : +33 (0) 5 58 41 78 00 
Dalle 9:00 alle 17:00, da lunedì a venerdì 
Email : eu.customerservice@ripcurl.com 

Per le riparazioni nel Regno Unito o in Portogallo, segui i passaggi seguenti : 

Regno Unito 

Contatta il nostro servizio clienti all'indirizzo : eu.customerservice@ripcurl.com. 

Portogallo 

Contatta il servizio clienti del nostro laboratorio di riparazione in Portogallo, Neo Solutions, all'indirizzo : neosolutions.px@gmail.com. 

Neo Solutions 
Av. Monsenhor Bastos, 73, 2520 - 206 Peniche, Portugal 
Telefono : +351 964 333 742 
Dalle 9:00 alle 17:00, da lunedì a venerdì 
 

All Other Countries

Rip Curl Europe
407 av. de la Tuilerie, 40150 Soorts-Hossegor
Phone: +33 (0) 5 58 41 78 00
Fax: (+33 (0) 5 58 41 78 09
9:00am to 5:00 pm Mon-Fri
Email: eu.customerservice@ripcurl.com

WARNING 

Muta di superficie.
Non per le immersioni subacquee. Fare riferimento al manuale d'uso.
Attenzione : I materiali nella muta possono causare una reazione allergia in alcuni individui.

Orologi

Per usufruire del servizio di garanzia, invia il tuo orologio direttamente a un Centro di Assistenza Rip Curl, poiché la garanzia sarà annullata se l'orologio viene aperto da qualcuno diverso dal Rip Curl Watch Service Centre.

Manuali di Istruzioni

Hai perso il manuale del tuo orologio o devi cambiare il cinturino? Segui i link qui sotto per visitare il sito web di Rip Curl Watch e trovare tutte le informazioni necessarie.

Watch Instructions

La Garanzia

 

  • Due anni di garanzia sul movimento a partire dalla data di acquisto. Il movimento è la parte interna dell'orologio che lo fa funzionare, ma non include la corona, talvolta chiamata regolatore.
  • Due anni di garanzia sull'impermeabilità a partire dalla data di acquisto. Si consiglia di far revisionare, sigillare e testare l'impermeabilità dell'orologio ogni due anni, poiché calore, sale e altri elementi possono ridurne l'efficacia nel tempo. Effettuando questa operazione presso il Rip Curl Watch Service Center, verrà rilasciata una nuova garanzia di 2 anni. (Il costo del servizio e della sigillatura è disponibile su richiesta.)
  • Un anno di garanzia sulla batteria a partire dalla data di acquisto.

Sostituzione della batteria. Il centro di assistenza Rip Curl può sostituire tutte le batterie e, allo stesso tempo, sigillare e testare il funzionamento dell'orologio e la sua impermeabilità. Verrà quindi rilasciata una nuova garanzia di 6 mesi sulla nuova batteria, sull'impermeabilità e sulla qualità della lavorazione. Il costo per la sostituzione della batteria è disponibile su richiesta.

Non coperto dalla garanzia:

  • Vetro
  • Cinturino
  • Cassa
  • Quadranti / Lancette
  • Corona / Alberino

Non sono inoltre coperti dalla garanzia i danni causati dall'usura generale o da danni accidentali. Tutte le richieste di garanzia DEVONO essere accompagnate da una ricevuta d'acquisto che indichi chiaramente la data di acquisto.

Il libretto di garanzia non costituisce una prova d'acquisto senza una ricevuta. Ad esempio, una prova d'acquisto valida è lo scontrino fiscale o l'estratto conto della carta di credito.

Rip Curl si riserva il diritto di riparare o sostituire qualsiasi orologio in garanzia con un modello equivalente.

Recommended Usage & Test

  • 100M / 330ft - Suitable for Water Sports. eg. Surfing, Snorkelling, Swimming, Water Skiing.
  • 200M / 660ft - Suitable for Water Sports. eg. Surfing, Snorkelling, Swimming, Water Skiing, Scuba Diving to standard legal depths.

Gli orologi Rip Curl sono testati secondo i più alti standard del settore, utilizzando le migliori apparecchiature svizzere per il test della pressione e sono progettati appositamente per il surf.

Tutti i test di impermeabilità secondo gli standard del settore vengono eseguiti in condizioni di sovrapressione in un ambiente di laboratorio statico e non indicano una profondità di immersione reale. Consulta la tabella di utilizzo consigliato.

Poiché il surf non è affatto uno sport statico, ci sono fattori che possono influenzare la capacità dell'orologio di rimanere impermeabile. Ad esempio, i frequenti sbalzi di temperatura, l'acqua salata e le forti cadute possono ridurre la durata delle guarnizioni in gomma dell'orologio.

Per mantenere il tuo orologio in condizioni ottimali per il surf, consigliamo di sostituire le guarnizioni e di effettuare un test completo ogni 24 mesi presso un Rip Curl Watch Service Centre.

RIP CURL PTY. LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o richieste di risarcimento da parte di terzi derivanti dall'uso di questo orologio.

Cura dell'Orologio

  • Utilizza il tuo orologio solo per gli sport approvati come indicato sopra.
  • Non premere i pulsanti sott'acqua.
  • Se l'orologio è stato esposto all'acqua salata, risciacqualo accuratamente con acqua dolce e asciugalo con un panno morbido.
  • Non pulire l'orologio con spray detergenti, solventi o altri agenti chimici aggressivi.
  • Non immergere cinturini in pelle in acqua, a meno che l'orologio non sia dotato di Surf Leather.
  • Non tentare mai di aprire l'orologio. Fai sostituire la batteria solo dai tecnici Rip Curl.
  • Evita di esporre l'orologio a temperature estreme.
  • Se all'interno dell'orologio appare umidità, fallo controllare immediatamente da un tecnico Rip Curl.
  • Sebbene gli orologi Rip Curl siano progettati secondo elevati standard qualitativi, evita cadute o trattamenti bruschi.
  • Evita il contatto con benzina, solventi, spray aerosol, vernici, ecc., poiché le reazioni chimiche con tali sostanze possono danneggiare le guarnizioni, la cassa e la finitura dell'orologio.
  • Evita campi magnetici, poiché possono influenzare la precisione del tuo orologio.

Grazie per aver scelto Rip Curl. Il tuo nuovo orologio Rip Curl è stato progettato e costruito secondo i più alti standard di qualità e durata.

Rip Curl Europe Service Centre

The Rip Curl Watch Service Center is located in Hossegor France. Please complete this form to repair your watch. The return steps, estimated costs out of warranty are detailed in the form.

* All warranty claim will need a valid proof of purchase, either a receipt or a credit bank statement, from an authorized Rip Curl vendor.

SAV Pro Watch
173 avenue des couteliers
40150 Soorts-Hossegor
FRANCE
Email: eu.customerservice@ripcurl.com

Information Notice on RIP CURL GPS2 watch 

Data protection laws are constantly evolving, and their application varies from one country to another. As the privacy of our users is one of our top priorities, we have decided to disable the GPS2 app in Belarus, Morocco, and Cape Verde temporarily. 

Maintained Features : 

- Wave speed tracking 
- Wave count 
- One-touch tide information 

However, it will be impossible to synchronize this information while in the aforementioned countries. Thus, users traveling to these countries will still be able to record their surfing sessions on their watch and upload them later when they return to a region where the app is active. 

Procedure in Case of Malfunction: If you own a RIP CURL GPS2 watch and this change affects your usage, please contact our customer service for assistance. Please note that proof of purchase will be required to process your request. 

RIP CURL Customer Service : 
Email : eu.customerservice@ripcurl.com 
Phone : + 33 969 394 069 
Adresse : RIP CURL Europe, Service Client 
407 Route de la Tuilerie 
40 150 SOORTS-HOSSEGOR, FRANCE 

WARNING GPS WATCH

Attenzione: la batteria (pacco batteria installato) non deve essere esposta a calore eccessivo, ad esempio ai raggi del sole, al fuoco o simili.

The Warranty

Non viene offerta alcuna garanzia sui costumi da bagno Rip Curl.

Istruzioni per la cura del bikini

Istruzioni per la cura del bikini

  • Lavare a mano separatamente in acqua fredda con un detergente delicato.
  • Lasciare sgocciolare all'ombra.
  • Sciacquare accuratamente dopo l'uso.
  • Non strizzare, immergere o candeggiare il capo.
  • Non lasciare il bikini arrotolato e bagnato.
  • Non asciugare in asciugatrice.
  • Non stirare.
  • Non lavare a secco.
  • Fare attenzione quando si indossa il bikini in acqua clorata, poiché potrebbe danneggiarlo. Sciacquare sempre bene dopo l'uso.
  • I prodotti autoabbronzanti e alcune creme solari possono danneggiare il tessuto del costume da bagno. Prestare particolare attenzione nell’applicazione di questi prodotti e assicurarsi che siano completamente asciutti prima di entrare in contatto con il bikini.
  • Per rimuovere la sabbia intrappolata nel tessuto, strofinare delicatamente con un'unghia sulla superficie asciutta del costume.
  • Evitare il contatto con superfici ruvide, poiché potrebbero causare la formazione di pallini sul tessuto del bikini.

Neoprene Swimwear Care

  • Non indossare il tuo bikini in neoprene in acqua clorata.
  • Conserva il tuo bikini in neoprene in posizione piatta per evitare pieghe.

Backpacks, Wallets and Travel Accessories

1 anno dalla data di acquisto

Le borse, i portafogli e gli accessori da viaggio Rip Curl sono garantiti per 1 anno dalla data originale di acquisto, se utilizzati in condizioni normali e per l'uso previsto.

Questa garanzia non copre danni causati dall'usura normale, da un uso improprio o da negligenza.

Si prega di conservare la ricevuta, poiché è richiesta come prova d'acquisto.

Eyewear

1 anno dalla data di acquisto

La garanzia degli occhiali da sole Rip Curl sarà annullata se gli occhiali sono stati manomessi o riparati da qualcuno diverso dal Rip Curl Service Centre. Tutti gli occhiali da sole Rip Curl hanno una garanzia di 1 anno dalla data di acquisto.

Cosa non è coperto dalla garanzia:

  • Lenti graffiate
  • Danni accidentali
  • Usura generale
  • Occhiali smarriti o rubati

Tutte le garanzie sono annullate in caso di danni accidentali o usura normale.

Footwear

Il Rip Curl Service Centre offre una garanzia di 3 mesi, solo se viene fornita la ricevuta e a seconda delle condizioni del prodotto.

Apparel

Il Rip Curl Service Centre offre una garanzia di 3 mesi, solo se viene fornita la ricevuta e a seconda delle condizioni del prodotto.

Europe Service Centre

Rip Curl Europe
407 av. de la Tuilerie, 40150 Soorts-Hossegor
Phone: +33 (0) 5 58 41 78 00
Fax: (+33 (0) 5 58 41 78 09
9:00am to 5:00 pm Mon-Fri
Email: eu.customerservice@ripcurl.com

Trova qui la garanzia specifica per i prodotti Mountainwear:

Warranty

Tutti i prodotti Mountainwear sono coperti da una garanzia di 1 anno se utilizzati in condizioni normali.

I prodotti tecnici della gamma Search Series hanno una garanzia estesa di:

  • 3 anni sui tessuti
  • 2 anni su cuciture, nastrature, finiture e cerniere

Condizioni ed esclusioni:
La nostra garanzia si applica esclusivamente ai prodotti acquistati presso un rivenditore Rip Curl autorizzato, con prova d'acquisto.

Non coperto dalla garanzia:

  • Danni causati da uso improprio, abuso o negligenza
  • Uso in attività commerciali, di noleggio, insegnamento o formazione
  • Danni causati da lavaggio o asciugatura errati
  • Danni da impatto, graffi e normale usura
  • Prodotti già riparati da un altro centro di assistenza

Per beneficiare della migliore garanzia del settore, assicurati di conservare la prova d’acquisto in un luogo sicuro.

Using the Warranty

Riporta il tuo prodotto PULITO al negozio Rip Curl o a un rivenditore autorizzato Rip Curl, insieme alla prova d'acquisto. Un prodotto sporco potrebbe essere rifiutato o potrebbe essere applicato un costo per il lavaggio.

Il negozio invierà il prodotto al centro riparazioni, fornendoti un preventivo se necessario. Assicurati di lasciare i tuoi dati di contatto (numero di cellulare e indirizzo e-mail) e di allegare una descrizione del danno da riparare.

Se il prodotto è coperto dalla garanzia, ti sarà restituito gratuitamente nel più breve tempo possibile.

Se non riesci a trovare un rivenditore autorizzato nelle vicinanze, scrivici a eu.customerservice@ripcurl.com.

Care Instructions

Lavaggio

Recati presso il tuo rivenditore Rip Curl locale, che provvederà a inviare il tuo orologio al Rip Curl Service Centre. È necessario presentare la prova d'acquisto (scontrino o fattura).

Impermeabilità

Spedisci il tuo orologio a Rip Curl tramite posta raccomandata, allegando la prova d'acquisto (scontrino o fattura). Se coperto dalla garanzia, ti sarà restituito gratuitamente nel più breve tempo possibile.

Riparazione

Spedisci il tuo orologio a Rip Curl tramite posta raccomandata, allegando la prova d'acquisto (scontrino o fattura). Se coperto dalla garanzia, ti sarà restituito gratuitamente nel più breve tempo possibile.

Simboli di cura

Leggi attentamente l'etichetta delle istruzioni per la cura situata all'interno del tuo prodotto e fai riferimento alla seguente tabella per comprendere meglio i simboli:

  • Lavaggio in lavatrice delicato a 30°
  • Non candeggiare
  • Non asciugare in asciugatrice
  • Asciugatura delicata in asciugatrice a meno di 60°
  • Non stirare
  • Stiratura a bassa temperatura al rovescio
  • Non lavare a secco

Gli occhiali da sole sono forniti dalla società ADCL.
17 Rue de l'Acacia, 93100 Montreuil

WARNING 

Questo prodotto non è adatto per l'osservazione diretta del sole né per l'esposizione alla radiazione UV prodotta da fonti artificiali come i solarium. Non è inoltre idoneo per la guida notturna o in condizioni di scarsa illuminazione. Inoltre, non deve essere considerato uno scudo infrangibile contro gli impatti. Se le lenti da sole sono danneggiate, graffiate o rotte, il livello di protezione viene alterato. In tal caso, si consiglia di sostituire l'attrezzatura.

WARNING 

 L'esposizione al sole provoca danni cutanei -Solo le zone coperte sono protette -La protezione offerta da questo articolo potrebbe ridursi con l'uso o se il capo è bagnato o viene allungato.